Está interessado em fazer parte da equipe WANS?
Siga as instruções de Vans!
Bem, parece que eu sou o encarregado de lhe explicar o processo de recrutamento.
Primeiramente é importante vocês saberem que essa seção será direcionada ao recrutamento para o nosso Scan, e será semanalmente revisada e atualizada para que possamos dar-lhes as informações precisas sobre as vagas restantes, mudanças nos testes e requerimentos em questão.
Mas calma! Antes de preencher sua ficha, vou lhes explicar brevemente qual a função e os requerimentos de cada cargo disponível. ;)
TRADUTOR(A): É aquele que traduz o mangá para o português em um Bloco de Notas (ou Word) em ordem de leitura oriental.
Requerimento: Ter um conhecimento intermediário ao avançado em inglês/espanhol/japonês.
Vagas disponíveis: 2 para tradução em japonês
1 para tradução em espanhol
EDITOR(A): É aquele responsável por limpar os balões, redesenhar partes do mangá e pôr a tradução em seu respectivo local.
Requerimento: Ter o Photoshop e saber mexer.
• Na seção de Edição, está embutido a função Cleaner (é quem limpa os balões, sujeiras na imagem causada pelo escaneamento e redesenha partes necessárias do mangá) e o de Typesetter (é quem coloca e faz a diagramação das falas no mangá). Caso procure trabalhar em apenas uma dessas funções, especifique em seu e-mail.
Vagas disponíveis: 2 para typesetter
1 para cleaner
REVISOR(A): É aquele que revisa toda a tradução em português, corrigindo possíveis erros gramaticais e de coerência, verificando também se não falta nenhuma fala e se a tradução está correta.
Requerimento: Ter um conhecimento avançado na língua portuguesa.
Vagas disponíveis: 2
Se você está interessado em alguma dessas funções, mande-nos um e-mail para:
com as seguintes informações:
Tempo disponível:
E-mail ativo:
Nível de conhecimento (para Tradutores):
Especificação (para Editores):
[E em seguida, mande o teste em anexo.]
Teste Tradução:
Jap / Esp
Teste de Editor:
Clean / Typesetting
Para todos, boa sorte e obrigado pelo interesse em nos ajudar.
Eu e os demais membros estamos muito gratos.